“德拉科当时有麻烦吗?”哈利担忧地问。

“显然,不是什么特别要紧的事。我当时问了马尔福先生是否有紧急情况发生,但他向我保证仅仅只是需要一些法律咨询。他并不介意等一个星期再见面。”

“你知道他本来需要和你讨论什么吗?”

伊赛尔皱起眉,略微偏了偏头。“他需要一些关于妨碍起诉的信息。”

“那是什么意思?”

“一般而言,是指防止刑事案件被起诉。这可能涉及对执法机关隐藏罪犯行踪,为罪犯提供隐蔽和逃脱逮捕的手段——通常方法是为其提供财务支持以及安排路线——等等。”

哈利注视了伊赛尔许久,头脑飞快转动着。“德拉科知道他父亲在哪儿。甚至还在帮助他。”

“对此我无法置评。我所能说的只是,马尔福先生向我寻求过有关妨碍起诉的法律建议,并且预约了会面。那次会面没能进行,此后我和马尔福先生就再无联系了。”伊赛尔理了理她长袍袖口的皱褶,站起身来。“抱歉,恐怕我现在需要和一个客户见面,波特先生。如果你需要其他任何信息的话,请和我的秘书联系安排预约。”

“你当时一定很清楚他说的就是卢修斯·马尔福,”哈利愤怒地说,坐着没动。

“正如我刚刚说的,我无法置——”